5 Jul 2009

Institute of Tai Studies and Research

Author: admin | Filed under: Article

Institute of Tai.

This is the “Institute of TAI Studies and Research” located in Moranhat, the one and only of its kind in India. The institute has been publishing academic journals, teaching Tai Ahom language, preserving old manuscripts in a well organized library etc. The institute is well-maintained by its Director (Retd. Prof. of Political Science, Dibrugarh University) Shri Girin Phukan.

Tags: , ,

27 Responses to “Institute of Tai Studies and Research”

  1. avatar
    1
    pallabi Says:

    Can you explain the admission details in this institute? It will be of great help for me and also for others who are interested in knowing about the Tai language.

  2. avatar
    2
    Rajen Barua Says:

    The bulding looks very impressive.
    How can I learn Tai language online or thorugh correspondence.
    Rajen Barua
    Houston, Texas

  3. avatar
    3
    admin Says:

    @pallabi, rajen barua:
    we will try to give the required information very soon.

  4. avatar
    4
    Debojit Phukan (Changbun) Says:

    I am very much intrested to learn Tai language and The great Tai history.But i think we should have a research on the difference between present Tai language of Thailand & Yunan of China(Shan people China).

  5. avatar
    5
    jagat chandra mahanta Says:

    it will be of immense benefit if we can have a comparative positioning of the moghul rulers,rule by various kings of others kachari,chutias,kalitas,kamatapur kins and all others in the eastern part of india and also the bhuyans,including Shri Shri SANKARDEV andothers like his ancestors Chandibar to have comparative study of the religious faith ,specially the neo vaisnavite movement so interlinked with the cultural movement and its progression

  6. avatar
    6
    SergeyNikolaev Says:

    Oh, I’ve done the research. I’ve updated the post to include a hyperlink to the Wisconsin Law Review article I wrote on the subject.

  7. avatar
    7
    Great Sukafa Says:

    i am interested to learn Tai language.is it possible to learn through online ?

  8. avatar
    8
    kalpanaduorah Says:

    It is a good start.We have a golden past.We should always remember that.
    Thank you.
    KD

  9. avatar
    9
    chaw Tilak changmai Says:

    I am interested to learn tai language.Pl explain the addmission detail in this institiution.Can i learn through online?

  10. avatar
    10
    CHOW YENGN KHAM CHANGBUN Says:

    It is a valuable welcome to young generation,that they are interest own language recoverd and published all over the world.
    For usefull information
    Chow Yengn Kham Changbun
    C/O-Dam Chow Karuna Changbun
    Barbam,Patsaku,Sivasagar,Assam
    Ph-+91-9435278672
    E-Mail-aikham.changbun@gmail.com

  11. avatar
    11
    Sanjeev Says:

    This is a good website focussing on our glorious past. We should re-discover the glory and pride of our past.

  12. avatar
    12
    Bijoy Kumar Bhuyan Says:

    I read about the great site in Assam Tribune. Please accept my heartiest congratulaion

    for opening the website. It will facilitate Southeast Asia to know all about Tai Ahom in

    Assam in partticular and and the rest of the country and world in general.

    I have received a mail from Chatthip Nartsupha informing me that A Study of Ahom

    History in Thai is under compilation with Associate Professor Renoo Wichasin which

    will be out in 2-3 months time, and I hope to get a copy..

    If your rep meets me in Guwahati he can have a look at the books suitable for your

    library whcih I would love to donate.

    Bijoy Kumar Bhuyan, Retired Tea Planter and Private Researcher on Assam glorious past.

    Dr S K Bhuyan Road, Guwahati 781001. bkb@vnl.net +919435043717

  13. avatar
    13
    Bijoy Kumar Bhuyan Says:

    Editor’s Introduction, page Lxxxv,ASSAM BURANJI, 1945,old manuscript obtained in the family of Sukumar Mahanta, : QUOTE “…if our countrymen want to revive the best that is in their traits,
    and to draw inspiration from the glories of the past, they should read this Buranji with the
    zeal and devotion as Englioshmen read PILGRIM’S PROGRESS of John Bunyan, and the
    Chinesee the SHU KING of Kong-fu-tse.”

  14. avatar
    14
    nang Says:

    The Institute of Tai Studies and Research is the only institute where one can learn Tai Ahom language. All those who are interested to learn Tai Ahom language can visit the institute to get the required details. For those of you who are unable to visit the institute and are interested in learning Tai Ahom language can check the forum where there is a new topic named “Tai Ahom language class”.

  15. avatar
    15
    PRNJAL PRATIM GOGOI Says:

    I am very much intrested to learn Tai language and The great Tai history. Pls explain the admission details in this institute ?

  16. avatar
    16
    Bijoy Kumar Bhuyan Says:

    Please refer to Nang Ye Hom Buragohain’s article on REDISCOVERING AHOM LANGUAGE DURING BRITISH RULE published by PURBANCHAL TAI SAHITYA SABHA, 28th bi-annual conference held in Khumtai. It says about the Ahom language classes started on 1st April 1931 by Dr. Suryya Kumar
    Bhuyan the then Honorary Assistant Director of Department of Historical and Antiquarian Studies
    in Guwahati. Nandanath Deodhai Phukan, eminent scholar on Ahom language, was engaged as the teacher. Classes were started for six months course at the old Earl Law College through the courtesy of the then Principal of the E. Law College J.N.Barua with eleven students- Anandaram Gohain, Umanath Gohain, Basudev Mishra, Madhavchandra Barooah, Madhavchandra Bezbarua, Rameswar Bora, Purnananda Chetia, Kusum Kumar Phukan, Ganganath Phukan, Sashikanta Sarma, Krishnanath Sarma. Dr. Suryya Kumar Bhuyan joined also the classes to learn Ahom language.
    Deprtment has the vast collection of manuscripts in Ahom language on history and other subjects.

  17. avatar
    17
    hridoy Says:

    i am very glad to know that a lot of people are willing to learn tai language. it is our duty to preserve our language and culture. i hope that no. of tai language learners will increase soon and people will understand its value.After all , it is our own.

  18. avatar
    18
    chao huntu Says:

    To spread and make tai language popular, we think this institution should also make CALENDERS in tai language with english translation ,small leaflet books,new year card, birthday card in tai language. PEOPLE SHOULD SPEAK THOSE POPULAR AND SWEET SENTENCES OF TAI LANGUAGE.Also common sentences, how r u? where r u? etc. . Once these words is implanted in people’s minds, tai language will again come to our tongue automatically. who knows , tai language may again be our speaking language.

  19. avatar
    19
    Monami Gogoi Says:

    Tai language seems dead like Latin or Greek… But let us try to make it alive again. The Ahoms are alive.. we can definetly awake our dormant language.

  20. avatar
    20
    Nang Jaba Says:

    @Pallavi – For admission into the tai-ahom language class,you need to visit the institute.You will get all the required information there.Classes are held every saturday.People ranging from various age-groups are learning Tai-Ahom language in the Institute.Do let me know if you require more into-depth details.

    @Rajan Barua-Tai language is divided into six various types-1.Ahom, 2.Aiton, 3.Khamti, 4.Phake, 5.Khamyang and 6.Turung. If you are interested in learning Tai Ahom language,then there are no correspondence courses for Tai-Ahom language.But,the good news is that Dr.Stephen Morey from La Trobe University have recently launched an online Ahom dictionary,through which you will be able to understand the meaning.The link of that site is available in the article “Online Tai Ahom DIctionary” of this site. Apart from that,you can check the posts “Tai Ahom Language Class”in the FORUM secton of this site,where I’ve uploaded the list of tai-ahom words along with the assamese meanings.Pls do visit the forum section of the site for regular updates from 23rd jan,2010.

    Regards
    Jaba Chao thao Loong

  21. avatar
    21
    Nang Jaba Says:

    @ chao huntu-KHRUPTANG[Namaskar]… thanks for ur suggestion.

  22. avatar
    22
    Bijoy Kumar Bhuyan Says:

    I have today received a copy of Studies of Assam History in Thai language from Professor

    Chatthip Nartsupha. He has authored in association with Professor Renu Wichasin. Book has

    exhaustive bibiliography wherefrom I can make out that all available sources of Ahom history

    have received their attention. There are photographs of the historians of Assam whom they

    met and also of Sir Edward Gait, Dr. Suryya KLumar Bhuyajn and Dr Padmeswart Gogoi

    150 pages book include 12 pages of photographs. Anyone interested to look at the book can

    contact me at 30 Dr S K Bhuyan Road, Guwahati, 781001. I hope that I shall be able to

    meet someone who can read Thai. This is perhaps first time

    Ahom History has been written in present days in Thai and it will reunite the age old

    relationship between two neighbours. I am looking forward to the day when the book

    will be translated into English and Assamese. A lady from Dibrugarh called me referring

    about the book, she can note the foregoing.

  23. avatar
    23
    Bijoy Kumar Bhuyan Says:

    I have today received a copy of Studies of Assam History in Thai language from Professor

    Chatthip Nartsupha. He has authored in association with Professor Renu Wichasin. Book has

    exhaustive bibiliography wherefrom I can make out that all available sources of Ahom history

    have received their attention. There are photographs of the historians of Assam whom they

    met and also of Sir Edward Gait, Dr. Suryya KLumar Bhuyan and Dr Padmeswart Gogoi

    150 pages book include 12 pages of photographs. Interested person who wants to look at

    can contact me at 30 Dr S K Bhuyan Road, Guwahati, 781001. I hope that I shall be able to

    meet someone who can read Thai. This is perhaps first time

    Ahom History has been written in present days in Thai and it will reunite the age old

    relationship between two neighbours. I am looking forward to the day when the book

    will be translated into English and Assamese. A lady from Dibrugarh called me referring

    about the book, she can note the foregoing.

  24. avatar
    24
    Bijoy Kumar Bhuyan Says:

    Same comment got emailed inadvertenly twice, please ignore the former and excuse

    a 77 years old man with passion to learn Assam rich past and Buranji.

  25. avatar
    25
    Coleman Aslin Says:

    I am unquestionably bookmarking this web site and sharing it with my friends. You will be getting plenty of visitors to http://taiahominternational.org/?p=96 from me!

  26. avatar
    26
    CHAO ARUP(AISANG) BORGOHAIN Says:

    Is it not possible to make mandatory for the Tai Communities living in Assam to learn the tai language from shool onwards.

  27. avatar
    27
    R.Saikia Says:

    Good thing to get started to know about the Tai Ahom period of 1228 AD to 1826AD. The Tai writings should be translated to other languages ans especially in English, Latin. Seek funds from pilantropic bodies,ICCR,UNESCO, Govt. agencies. Hope for the best

Leave a Reply